– Артам! Артам, – позвал напарника человек. – Отзовись, у меня возникли вопросы по магии.
Артам некоторое время игнорировал зов, но потом, вынужденный уступить настойчивости соседа по телу, ответил:
– Чего надо?
– Надо ответить – как лечится у вас болезнь, насылаемая Богиней любви?
– Что? Я заболел? – всполошился затворник. – Вот тварь, заразила!
– Да он сам тварь! – возмутилась Агнесса и ударила в ухо Артема ногой, тот потер его. – Как он мог подумать, что моя баба заразна. Вот скотина!
Арингил вздохнул, но промолчал. Как распутная бабушка могла заразить парня, он уже себе представлял, но тоже в это не верил. Она – сгусток энергии, а не мясо и кости.
– Какие симптомы? – Артам стал неестественно деятельным. Артем не стал его разубеждать, полагая, что так он добьется от него больше, чем если просто будет пространно расспрашивать о лечении, и перечислил симптомы, какие услышал от моряка.
– Уф! – облегченно вымолвил Артам. – Насморк кавалериста. Он лечится просто – прочитай малое заклинание исцеления, и все.
– Понял, дружище, спасибо, – ответил Артем и тут же забыл о своем сожителе.
Моряка он вылечил мгновенно и получил за это свои два рукля обратно. Отнекиваться тоже не стал, только благодарно кивнул. Через час к нему в дверь каюты постучались, и на пороге появился щуплый мужичок, прилично одетый, с маленькими бегающими глазками. Он быстро обежал ими каюту и подобострастно изобразил улыбку тонким, почти безгубым широким ртом. Отчего стал похож на лягушку, заморенную голодом.
– Сударь, я, конечно, сильно извиняюсь, – зажав картуз в руках, обратился он к землянину, – я услышал, что вы помогаете страждущим, и хотел попросить вас посмотреть мою дочь, она страдает недугом недомогания. Денег на лекарей у нас нет. А тут вот такая, можно сказать, возможность… – Он не договорил и состроил жалостливый взгляд с легким наклоном головы, как профессиональный нищий-побирушка в подземных переходах Москвы или в электричке. «Помогите, чем можете, сами мы не местные», – пронеслось помимо воли у Артема в голове. Странный, скользкий тип. Но все же, вздохнув, он решил не отказывать.
– Пойдемте к вашей больной. – Артем поднялся с топчана.
Через две двери находилась каюта мужчины и его дочери, которая лежала, укрытая одеялом. Блондинка с распущенными волосами, лет шестнадцати. С худеньким смазливым личиком.
– Вот, – показал на девушку мужчина, – моя дочь. Вы посмотрите ее, а я подожду снаружи. Он под удивленным взглядом Артема вышел и осторожно прикрыл за собой дверь. Девушка открыла глаза и уставилась на землянина.
– Что вас беспокоит? – Артем уже свыкся с ролью лечащего доктора и задавал вопросы, как задает их врач-терапевт очередному больному, пришедшему на прием в поликлинике, с долей равнодушия и обреченности нести свой крест до конца рабочего дня.
– Господин маг. У меня все горит, и мне тяжело дышать. – Она откинула одеяло и открыла на обозрение Артема свое обнаженное тело. – Помогите мне! – Она протянула руки и попыталась поймать его за рукава куртки.
Но землянин, помня о кавалерийских насморках, предусмотрительно отошел к двери.
– Укройтесь, сударыня, а то простудитесь, я прочитаю молитву, и вам станет легче.
Он достал книжицу, подаренную умершим библиотекарем, и стал бубнить первое, что увидел. Девушка, разозленная таким невниманием к ее прелестям, резко запахнулась в одеяло и, прослушав молитву, со злостью и иронией произнесла:
– Спасибо, святой отец, мне помогло. – Она отвернулась и перестала обращать внимание на Артема.
Тот ухмыльнулся и вышел. Его хотели каким-то образом развести на секс с девушкой и подставить, это он понял очень хорошо. В коридоре стоял озадаченный папаша.
– Вашей дочери нужен не маг, а посещение храма, – назидательно сказал ему Артем и ушел к себе, сопровождаемый молчаливым оторопелым взглядом мужчины.
В каюте он прилег и задремал.
Глава 20
Артам похлопал глазами и сел на топчан, недовольно подумал, что он опять управляет телом. Как хорошо находиться в покое и не вылезать наружу, в этот гадкий мир, где его никто не любит. Вокруг разливалась тишина, нарушаемая еле слышным скрипом, как будто дерево трется по дереву.
«Ладно, – подумал он, – лягу спать до утра. – Он улегся на топчан, повозился. Куда это вселенец все время бежит, торопится? Неугомонный», – широко зевая, подумал Артам. Он завозился, поудобнее укладываясь.
В дверь постучали. Артам повернул голову и недружелюбно крикнул:
– Ну что там еще?
Дверь приоткрылась, в дверном проеме показалась рука с зажженной свечой на подсвечнике, а следом в щель двери просунулась голова с широкой улыбкой на лице, спросила:
– Господин маг, разрешите почтить вас своим вниманием.
В другой руке у мужика была большая бутылка, которая привлекла взор Артама больше, чем сам посетитель. Он оживился.
– Что там у тебя? – спросил он, облизнув пересохшие губы.
Заглянувший заметил, какую реакцию произвела бутылка, и довольно ответил:
– Первач.
– Тогда заходи! – Артам сел на топчане и поднял крышку откидного стола. Закрепил ее и посмотрел на вошедшего. – У меня закуски нет, – сразу предупредил он.
– Вот, – мужик поставил бутылку и вытащил из кармана луковицу, кусок сала, завернутого в тряпицу, и маленький нож. Затем два оловянных стаканчика. Артам с вопросом в глазах посмотрел на гостя. Тот правильно понял его взгляд и растянул тонкие губы в неприятной улыбке.
– Пришел выразить, так сказать, свою благодарность за лечение доченьки, – умильным голосом почти пропел вошедший. – Разрешите представиться, Оригон Варжда, мелкий торговец. – С этими словами он разлил по стаканам. Поднял и произнес: – Со знакомством. – Спрашивать, как зовут мага, он не стал.
Они выпили и занюхали луком. Посидели молча, и торговец, перехватив взгляд мага, налил по второй. Выпили и вновь занюхали. Так они просидели почти час и выпили всю бутылку.
– Я так вам благодарен, господин маг, за помощь. Но не могли бы вы еще раз посмотреть мою дочь, у нее жар.
– Посмотреть? – Артам вскинул на гостя затуманенный взгляд, пытаясь понять, чего от него хотят. Он с трудом сфокусировал глаза. – А что с ней?
– Приболела, – со вздохом отозвался гость. – Может, посмотрите? – Взгляд его был просительным, а широкий рот опустился, явив по краям скорбные складки. Но Артам был слишком пьян, чтобы обратить внимание на такие нюансы. Он поднялся, шатаясь, и, поддерживаемый человеком, назвавшимся Оригоном, вышел в коридор. Слабый свет оплывшей свечи освещал трепетным светом стену, за которую держался маг, и отбрасывал две уродливые тени. Они с трудом преодолели расстояние до нужной двери. Гость открыл двери и пригласил мага.
– Заходите, уважаемый. А я схожу до ветру.
Артам вошел в каюту, освещенную тройкой свечей, и уставился на лежащую девушку. Он попытался открыть глаза пошире, сфокусировать их на больной, но та размывалась и регулярно исчезала из поля его зрения. Девушка, видя состояние мага, недовольно поджала губы и решительно откинула одеяло. На ней не было никакой одежды. Большие груди, распластанные по телу, и раздвинутые ноги ввели Артама в ступор, он тупо пялился на обнаженную девушку и молчал. Девушка сама протянула руку и, схватив Артама, повалила его на себя.
– Утолите мой жар, господин! – прошептала она, обхватывая его руками. Артам вдохнул запах женского тела и словно ошалел – он стянул с себя до колен штаны и набросился на девушку, как лев на добычу. Минуту-другую он громко сопел, а потом затих и перестал двигаться.
Открылась дверь, и в каюту вошел отец девушки. Он увидел лежащего на девушке парня и тут же громко вскричал:
– Господин маг! Что вы себе позволяете!
Девушка стала отбиваться от Артама, отпихивая его ногами, и закричала:
– Папа, он взял меня силой, я не хотела, но он угрожал, что убьет меня!
Маг, отпихнутый девушкой, лежал на животе, не отвечая и не шевелясь. Затем глубоко вздохнул и вдруг захрапел. Торговец выпучил глаза и недоуменно посмотрел на дочь. Та в ответ пожала плечами.